■英会話トピック

March 16, 2017

今日のサーカズム

Do they make this butter from Unicorn's milk?!

ショートブレッドを作ろうと、高いバターを買ってきたダンの一言。


サーカズム(Sarcasm)とは、皮肉った冗談のこと。
イギリス人は、日常的にこんなことを言って、一人でスッキリするようです。。

が、この気質を忘れて素直に受け止めてしまうことがある山形人?の私は、
このサーカズムが原因でケンカを…
この場をお借りして、笑いに変えていけたらと思います♪

eikaiwaplanet at 10:41|PermalinkComments(0)

September 03, 2014

オススメ教材と学習法♪

英会話プラネットには、独学が苦手なスタッフがおりましたせいで
レッスン外での勉強法については、皆さまへのアドバイスに限りがありましたが・・・、
生徒さんに励まされ、「10分だけなら?!」と、ようやく英会話の勉強を始め(まだ4日目)、
やるのとやらないのとでは、違いがあることに気が付きました
ホントに今更ですが。。

スマホも普及し、英語学習ツールも増えてまいりましたので、
生徒さん達の体験を参考にしながら、10分でもできそうな勉強法を紹介したく、
聞き込みを始めている次第です。

ちなみに、私が現在進行中のツールは、
↓こちら、スクールでも貸出しております「Penguin Readers」シリーズ。
これを1日1ページづつ、約10分、内容を理解しながら、
声に出して3回読むようにしています。

1回目と3回目では、流暢さがだいぶ変わってくるのでオススメです
難し過ぎない、スラスラ読めそうなものから始めるのが良さそうです。


また、↓こちらはスクールでもオススメしております教材、
「Essential Grammae in Use」と「English Grammar in Use」

英語のみですが、例文や絵を交えながらわかりやすく解説してくれるので、
レッスンで文法を学んだ後の復習用として最適です。
常時スクールのテーブルに置いておりますので、ご活用ください。
お待ちいただく場合がありますが、スクールでもご購入もいただけます。





今後は少しづつ、調査結果をご案内したいと思っておりますので、
どうぞよろしくお願いいたします

eikaiwaplanet at 14:39|PermalinkComments(0)

May 24, 2013

レッスンを受講されている生徒のみなさまへ♪

英会話力を身に付けていただくために・・・?!
みなさんにお願いがあります♪

レッスンでは、毎回5〜10分ほど、"CAFE HOUR"のような会話の時間を設けております!
が、会話が弾まないとレッスンに入ります。。。
せっかく実践できる貴重な時間
ぜひ以下のことを意識して、ご活用ください


同じクラスの生徒さんへ、軽い質問をしましょう。
欧米の人達は、職場などでも、知り合いに会ったときにはあいさつとして、
軽く調子などを聞く習慣があります。
レッスンの際は、ダンや同じクラスの生徒さんへ
あいさつ代わりの質問をするつもりでいらしてください
(以下は、あくまでも例ですので何でもOKです。)

初めて会ったとき
“Nice to meet you!”
“What do you do?”
“Why did you start studying English?”

会ったことがあるとき
“How was your day?”
“How was your weekend?
“What did you do this morning?”
“What are you doing today?”
“What are you doing at the weekend?”

どこかに行ってきたことを知っているとき
“How was your trip?”
“How was England?”


自分が答えたら、相手にも聞き返しましょう。
“Nothing special.”と答えただけでは、会話をブツっと切ってしまったことに・・・。
“How about you?” だけでもOKですので、聞き返すように意識しましょう。


受身ではなく、積極的に
質問されるのを待つのではなく、自分から!
遠慮は最初の3回くらい、もしくは1分くらい(?!)しなくてOK。
これは、レッスンの中ダンが質問を投げかけたときも一緒です♪


eikaiwaplanet at 20:02|PermalinkComments(0)

September 29, 2010

"It's raining cats and dogs"

Examples:
"The weather was horrible on saturday.
It was raining cats and dogs all day."


"It's really awful weather outside.
It's windy and it's raining cats and dogs."



We use this idiom to say that it is (or was) raining VERY heavily.
You often hear British people say this, as it rains a lot in Britain.
It doesn't mean that cats and dogs are falling from the sky!

≪簡訳≫
このイディオムは、雨がかなり激しく振っている(いた)ときの表現として使います。
雨の多いイギリスでは、よく耳にするフレーズです。
猫や犬が空から落ちてくる、ということではないのです!



eikaiwaplanet at 09:33|PermalinkComments(0)TrackBack(0)

May 28, 2010

Common English Mistakes using "PLAY"

T: "What are you doing tonight?"

S: "I'm playing with my friends."

T:"What?! .....You mean you're meeting your friends?"

S: "Eh?! ....Yes!"



"play with my friends"は、小さい子供が言うのはOKですが、
『友達と遊ぶ』という意味で大人が言うと、おかしな感じになってしまいます。

"I'm meeting my friends."
"I'm going shopping with my friends."などと答えるか、

"play"を使うのであれば、
"I'm playing tennis with my friends."などと言うのがナチュラルです。

また、"play"はゲームスポーツなどに使う単語なので、
"play ski"や"play snowboard"は間違いで
"skiing""snowboarding"となります。
(その他、演劇などの意味もあり。)


日本語から直訳しようとしてしまうと、誤解が生じてしまうこともありますが
間違ってみないと、何が間違いなのかもわからないので、どんどん間違って
覚えましょう!




eikaiwaplanet at 19:14|PermalinkComments(0)TrackBack(0)